<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>精彩菲凡 - 精彩菲凡 - 和讯博客</title>
    <description></description>
    <link>http://jingcaifeifan.blog.hexun.com/</link>
    <language>zh-CN</language>
    <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 02:02:34 GMT</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed, 20 Aug 2008 02:02:34 GMT</lastBuildDate>
    <generator>和讯博客blog.hexun.com</generator>
    <item>
      <title>我是如何学好英语的</title>
      <description>   我觉得学好英语重要的还是环境问题，如果周围都是外国人，你肯定学的快.&lt;br&gt;   我就是这样自己给自己创造环境的.&lt;br&gt;   我是一个程序员，平时要面对大量的英文代码，所以查阅一些英文资料是必不可少的了，可是我的英文阅读水平真的很差，因为这个，我的水平提高的很慢。曾经在网上查了好多种方法，比如：把本机的操作系统换成英文的，里面所安装的软件也都换成英文的，我也都试过，虽然也起到了一定的作用，可是却没有达到我所要的效果，所以我一直很苦恼。那天从网上下载了一份动画式的开天辟地学英语，看了看，挺简单...&lt;br&gt;&lt;a target='_blank' href='http://jingcaifeifan.blog.hexun.com/19383794_d.html'&gt;[阅读全文]&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='http://blog.hexun.com/' target='_blank'&gt;[和讯博客]&lt;/a&gt;</description>
      <link>http://jingcaifeifan.blog.hexun.com/19383794_d.html</link>
      <dc:creator>jingcaifeifan</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 21 May 2008 15:38:52 GMT</pubDate>
      <comments>http://jingcaifeifan.blog.hexun.com/19383794_d.html</comments>
    </item>
    <item>
      <title>你的电话已欠费(最新骗局)</title>
      <description>   4月30日中午，上城区湖滨辖区王大妈家的电话响了起来，接起，是语音提示：您的电话已欠费，若问详情请拨9。大妈拨9，仍是语音提示：为保证服务质量，此次通话将被录音。之后，一女子跟大妈通话：&amp;#8220;请问需要什么服务？&amp;#8221;
    大妈说想查查电话欠费是怎么回事？
    女子详细问了大妈姓名，说：&amp;#8220;我是上海崇明电信营业厅的。 您曾用这只电话给我们这里的一个电话做过担保。&amp;#8221;
    &amp;#8220;我没做过担...&lt;br&gt;&lt;a target='_blank' href='http://jingcaifeifan.blog.hexun.com/19125627_d.html'&gt;[阅读全文]&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='http://blog.hexun.com/' target='_blank'&gt;[和讯博客]&lt;/a&gt;</description>
      <link>http://jingcaifeifan.blog.hexun.com/19125627_d.html</link>
      <dc:creator>jingcaifeifan</dc:creator>
      <pubDate>Tue, 13 May 2008 16:38:48 GMT</pubDate>
      <comments>http://jingcaifeifan.blog.hexun.com/19125627_d.html</comments>
    </item>
  </channel>
</rss>